海外留学レポートReport from Overseas

新しい経験をする毎日  

Apr . 2018

韓国に来て2ヶ月がたちました。日本食が恋しくなったり日本に帰りたいという気持ちもだんだん減っていき、まだまだきついことやわからないことも多くありますが、それでも毎日新しいことに遭遇し経験する韓国での生活に慣れてきて楽しさを感じています。

 4月になると韓国も桜が咲き始めました。日本の桜と比べると色は白めで大きさはもう少しボリュームがあるように感じます。校内にもきれいな桜がいっぱい咲いています。この前日本人と韓国人の友達と一緒にお花見に行ったのですが韓国の桜も日本に負けないくらいとてもきれいだなと感じました。ただ韓国は미세먼지(花粉や大気汚染)がひどくアレルギー体質の私にはとても辛く、天気の良い日は強敵です。毎日マスクが欠かせません。

 そしてこの間、私の好きなWINNERというアイドルのファンサイン会に行ってきました。もちろんメンバーは日本語がほとんどわからないため韓国語で会話をしなければなりません。そのため今まで勉強してきた韓国語を使う絶好の機会になりました。参加していたファンの人たちもほとんどが韓国人で、会場の係の人たちも全員韓国人で不安でしたが、その人たちともなんとか自分の言葉で会話をすることができました。メンバーとも韓国語で話をすることができ、わたしが日本人だと気づいてくれると日本語も交えて会話をしてくれました。韓国語で書いてくれたメッセージも全て理解することができました。この機会を経て、今まで頑張って勉強してきてよかったと思うと同時にこれからももっと頑張ろうと刺激を受けました。メンバーと韓国語で会話できたことが何よりも嬉しかったです。勉強を続けてもっとスラスラ自分の言いたいことを言えるようになりたいです。

 2ヶ月前と比べると、少しずつですが韓国語を聞き取れるようになってきました。2ヶ月前はバディが言っていることやお店での店員さんとの会話もうまく聞き取ることができませんでしたが、今は知っている単語の数も増え、少しずつスムーズに会話をすることができるようになってきました。釜山は方言があり話すスピードも他の地域と比べて早いため、街に出て会話をするときはわからない言葉や聞き取れない表現も多くまだまだ慣れません。わたしは特に聞きとることが苦手なのでいっぱい外に出て、ネイティブの韓国語をたくさん聞き取るようにしています。また、最近は이불밖은위험해という私の好きなテレビ番組があるのですが、それを字幕なしで見てみたりその中に出てくるわからない単語や文法表現などを抜き出して調べています。そのおかげでその回の内容をほとんど理解できるようになってきました。また今回のテストでは、書きの項目がうまく点数がとれなかったので来月の期末試験ではミスを少しでもなくせるように勉強したいと思います。